24 листопада Національна рада внесла зміни до Переліку іноземних програм, зміст яких відповідає вимогам Європейської конвенції про транскордонне телебачення і законодавства України. Своїм рішенням регулятор дозволив здійснювати в Україні ретрансляцію корейського суспільного мовника «KBS World».
Звернення до Національної ради з пропозицією внести програми до переліку дозволених програм надійшло 18 листопада від компанії «Коrean Broadcasting Systems».
Статус мовника – суспільне мовлення, жанр програми – інформація, бізнес, фільмопоказ.
Мова програми – корейська (озвучення), англійська (субтитри). Мовлення здійснюється 24 години на добу. У програмі відсутні передачі еротичного та сексуального змісту, зі сценами надмірного насилля чи жахів, фільми, демонстрування яких заборонено на території України.
Трансляція ведеться з супутнику Ноt bird 13b (Франція), частота 12476 Мгц, поляризація – горизонтальна, символьна швидкість 29,9 МСимв/с, сигнал некодований.
Національна рада отримала підтвердження, що діяльність каналу буде відповідати законодавству України та Європейській конвенції про транскордонне телебачення.
Можливість трансляції в Україні міжнародної версії корейського суспільного мовника обговорювалася серед інших питань під час офіційного візиту української делегації у складі членів Національної ради і представників медійної галузі. Зі свого боку Україна зможе запропонувати корейській стороні трансляцію українського міжнародного телеканалу після запуску української мультимедійної платформи.