Латвія цікавиться роботою українських медіа в умовах гібридних атак і воєнного стану

06.10.2022

5 жовтня голова Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення Ольга Герасим’юк і голова Національної ради з питань електронних засобів масової інформації Латвії Іварс Аболіньш підписали Меморандум про співробітництво у сфері регулювання телерадіомовлення між медіарегуляторами. Про співпрацю з латвійським та європейськими медіарегуляторами, боротьбу з російською пропагандою, нові виклики, що постають перед країнами через потік росіян у зв’язку з оголошеною в рф мобілізацією, відновлення українського мовлення на деокупованих територіях, зокрема на Харківщині, розповіла Ольга Герасим’юк в ефірі програми «Сьогодні. Вдень» на «Українському радіо».

  • Вже о 5:30 ранку 24 лютого, після початку вторгнення росії в Україну, латвійський медіарегулятор зібрався для ухвалення рішення про заборону поширення в Латвії російських пропагандистських каналів. Національна рада дякує NEPLP за її рішучість і сміливість у боротьбі з російськими пропагандистськими ресурсами.
  • У червні Латвія задля захисту інформаційного простору і національної безпеки країни значно змінила своє законодавство. Російські канали зможуть повернутися в медіапростір Латвії лише після того, як рф поверне всі території України, у тому числі Автономну Республіку Крим.
  • Після оголошеної в росії мобілізації росіяни штурмують кордони сусідніх держав. Зокрема, до Латвії, втікаючи від мобілізації, їх прибуло майже 80 тисяч. Щоб уникнути викликів, Латвія, очевидно, запровадить відповідні заходи.
  • Латвійська сторона зацікавлена у вивченні досвіду роботи українських медіа під час війни в умовах бомбардувань, перебоїв з інтернетом. Їм дуже важливо дізнатися, що сталося з нашими медіа, нашим інформаційним простором, щоб бути готовими до розвитку будь-якої ситуації.
  • На Харківщині окупанти знищили інфраструктуру для поширення теле- і радіосигналу. Також знищено введену торік в експлуатацію телевізійну вежу у смт Комишувасі Луганської області. Проєкт, який вдалося реалізувати завдяки співпраці України, Європи та бізнесу. Водночас із українськими військами на деокупаційні території заходить і українське мовлення.

Докладніше про це слухайте тут: